Pretty interesting cover!…. wish there was a bit of ink splatter somewhere! ;D Really liked The ‘we’re talking’ piece……. does it say ‘vote din’?!!… ha ha…… nice work! n thanks for the frank feedback on character design….. i agree it’s too bugs bunny-ish at the moment…..working on developing something definitely more original than this…….
t> The book is a collection of telegu feminist poetry…rather literally translated by Mr Rao! How far out can you get! Parag> Nice to see you here! Where have you been? Kookiejar> Will keep a lookout for your new characters 🙂
Pretty interesting cover!…. wish there was a bit of ink splatter somewhere! ;D
Really liked The ‘we’re talking’ piece……. does it say ‘vote din’?!!… ha ha…… nice work!
n thanks for the frank feedback on character design….. i agree it’s too bugs bunny-ish at the moment…..working on developing something definitely more original than this…….
LikeLike
Hi !
very interesting …makes me feel to peep inside the book !
perhaps thats what makes it interesting 🙂
oops ! this is parag
Cheers !
LikeLike
ni-ice. surprised by ‘p v narsimha rao!
LikeLike
t> The book is a collection of telegu feminist poetry…rather literally translated by Mr Rao! How far out can you get!
Parag> Nice to see you here! Where have you been?
Kookiejar> Will keep a lookout for your new characters 🙂
LikeLike
arrey. the book cover for a love poems by pv narasimha rao should have been a pout. 🙂
LikeLike
hyuck :D:D:D Jedi said it. but interesting cover.
you know, hide the name of the translator and it just might sell.
LikeLike
the covers are so interested and the crocos so cute!
LikeLike
toinks> that’s what I suggested! But the publishers thought that’s the USP!
LikeLike
Pingback: Years ago in June « inktales
I bought one at The Oxford Book shop when I was in Mumbai in ’08….I discovered it by accident, but it’s one of my favorite books of poetry.
LikeLike